Bug 542

Summary: untranslatable message strings
Product: Sudo Reporter: P. Hamming <peterhamming>
Component: Message catalogAssignee: Todd C. Miller <Todd.Miller>
Status: RESOLVED INVALID    
Severity: low    
Priority: low    
Version: 1.8.4   
Hardware: All   
OS: All   

Description P. Hamming 2012-03-10 14:07:12 MST
These strings cannot be translated, because of a lack of text.

: in src/error.c:82 an src/error.c:86
%s: %s in src/load_plugin.c:79
%s%s: %s in src/load_plugin.c:85
Comment 1 Todd C. Miller 2012-03-13 09:57:11 MDT
Those strings are marked as translatable based on the following text from http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Mark-Keywords

    For example, ‘"%s"’ is an example of string not requiring translation. But ‘"%s: %d"’ does require translation, because in French, unlike in English, it's customary to put a space before a colon.

If you are translating into a language that doesn't put a space in front of the colon then you can just leave those two strings as-is.