Bug 542 - untranslatable message strings
untranslatable message strings
Status: RESOLVED INVALID
Product: Sudo
Classification: Unclassified
Component: Message catalog
1.8.4
All All
: low low
Assigned To: Todd C. Miller
Depends on:
Blocks:
  Show dependency treegraph
 
Reported: 2012-03-10 14:07 MST by P. Hamming
Modified: 2012-03-27 13:16 MDT (History)
0 users

See Also:


Attachments

Note You need to log in before you can comment on or make changes to this bug.
Description P. Hamming 2012-03-10 14:07:12 MST
These strings cannot be translated, because of a lack of text.

: in src/error.c:82 an src/error.c:86
%s: %s in src/load_plugin.c:79
%s%s: %s in src/load_plugin.c:85
Comment 1 Todd C. Miller 2012-03-13 09:57:11 MDT
Those strings are marked as translatable based on the following text from http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Mark-Keywords

    For example, ‘"%s"’ is an example of string not requiring translation. But ‘"%s: %d"’ does require translation, because in French, unlike in English, it's customary to put a space before a colon.

If you are translating into a language that doesn't put a space in front of the colon then you can just leave those two strings as-is.